中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您收到了有錯(cuò)誤,謝謝你及時(shí)返回給發(fā)件人。后面客氣話了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La peine sera appliquée sans délai.

判刑將立即執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce problème devrait être réglé sans délai.

這個(gè)問(wèn)題應(yīng)該毫不拖延地得到解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet appui doit être fourni sans délai.

這種支持必須在不久的將來(lái)提供。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces problèmes doivent être réglés sans délai.

這些挑戰(zhàn)必須毫不延誤地加以應(yīng)對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut engager de telles négociations sans délai.

必須毫不拖延地開(kāi)始該談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces deux questions doivent être réglées sans délai.

這兩個(gè)問(wèn)題都應(yīng)該作為緊急事項(xiàng)予以解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils doivent être capturés et jugés sans délai.

應(yīng)該立即抓獲和起訴他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles doivent être mises en ?uvre sans délai.

必須毫不拖延地執(zhí)行這些措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil de sécurité doit agir sans délai.

安全理事會(huì)必須毫不拖延地采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces questions doivent maintenant être réglées sans délai.

這些問(wèn)題現(xiàn)在需要毫不拖延地加以解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La priorité est la cessation des hostilités, sans délai.

當(dāng)務(wù)之急是立即停止敵對(duì)行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je demande à Isra?l de s'exécuter sans délai.

我呼吁以色列毫不拖延地完全撤軍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各國(guó)必須不加拖延地實(shí)施這些有目標(biāo)的金融制裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une solution politique négociée devrait être réalisée sans délai.

應(yīng)毫不拖延地確定一種政治協(xié)商解決方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette dette doit être payée inconditionnellement et sans délai.

必須毫不拖延、毫無(wú)減讓地償還這筆債務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.

當(dāng)事各方有責(zé)任執(zhí)行裁決,不得延誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.

我希望雙方毫不拖延地接受這一備忘錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'érythrée s'engage résolument à les appliquer sans délai.

厄立特里亞明確致力于決議的迅速執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a donc nettement avantage à agir sans délai.

因此目前采取的行動(dòng)有其益處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

J’exige une chose de vous, c’est que vous renvoyiez à ses parents, et sans délai, ce M. Julien.

我要求您一件事,立刻把這位于連先生打發(fā)回家?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le procureur spécial souhaite un procès sans délai.

特別檢察官希望立即進(jìn)行審判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2020年合集

Nous appelons la Turquie à quitter sans délai le plateau continental grec.

我們呼吁土耳其毫不拖延地離開(kāi)希臘大陸架。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年9月合集

Il a également appelé le Sénat à adopter le projet de loi " sans délai" .

他還呼吁參議院" 毫不拖延地" 通過(guò)該法案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

E.Ciotti: Je demande solennellement au président et au gouvernement de décréter l'état d'urgence sans délai.

- E.Ciotti:我鄭重請(qǐng)求總統(tǒng)和政府立即宣布進(jìn)入緊急狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Un jour, celui-ci re?ut un petit billet qui, pour affaire pressante, l’engageait à passer, sans délai, dans une auberge du faubourg de Besan?on.

一天,神甫接到一紙短簡(jiǎn),說(shuō)有急事請(qǐng)他務(wù)必到貝藏松郊外一家客店去一趟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

Je demande à ce que le corps d'Alexe? soit rendu sans délai afin que je puisse l'enterrer de fa?on humaine.

我請(qǐng)求立即歸還阿列克謝的遺體, 以便我能夠人道地埋葬他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Vers 19h, Günter Schabowski, un homme politique est-allemand, annonce que les Allemands de l’Est peuvent voyager librement… sans condition et sans délai.

大約7點(diǎn).m,東德政治家君特·沙博夫斯基(Günter Schabowski)宣布東德人可以自由旅行。無(wú)條件且毫不拖延。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Le Tribunal administratif pour l'environnement du Costa Rica a, quant à lui, le pouvoir d'arrêter sans délais des projets suspectés de porter atteinte à l'environnement lorsqu'il est saisi.

就哥斯達(dá)黎加環(huán)境行政法庭而言,它有權(quán)在查封時(shí)立即停止涉嫌危害環(huán)境的項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年5月合集

Le président turc appelle ce soir les états unis à revenir " sans délai" sur la décision de fournir des armes aux milices kurdes en Syrie...

土耳其總統(tǒng)今晚呼吁美國(guó)" 毫不拖延地" 重新考慮向敘利亞庫(kù)爾德民兵提供武器的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

On résolut de partir sans délai. Mulrady vit bien qu’il serait un sujet d’embarras ; il demanda à rester, et même à rester seul, pour attendre des secours de Delegete.

大家決定不再耽擱,立刻出發(fā)。穆拉地深知自己是個(gè)累贅,他要求獨(dú)自一人留下,然后,等他們派人來(lái)接他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年2月合集

ZK : Le gouvernement malien demande donc à la France de retirer ses troupes du pays ? sans délai ? , autrement dit le plus rapidement possible.

ZK:因此,馬里政府要求法國(guó)" 毫不拖延地" 從該國(guó)撤軍,換句話說(shuō),盡快撤出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年8月合集

Des actions complémentaires seront menées sans délais sur ces deux sujets par chacun des deux pays, dans l'attente de la mobilisation d'autres partenaires notamment dans le cadre de l'UE, selon l'Elysée.

根據(jù)愛(ài)麗舍宮的說(shuō)法,在其他合作伙伴的動(dòng)員,特別是在歐盟框架內(nèi),兩國(guó)將立即就這兩個(gè)主題采取補(bǔ)充行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Donc, si on revient à notre théorie de locution adverbiale, " sur-le-champ" , on pourrait le remplacer par l'adverbe " immédiatement" qui veut dire " tout de suite, sans délai, sans attente, maintenant" .

所以,如果我們重新來(lái)看副詞短語(yǔ)的理論,我們可以用意為立即、即刻、現(xiàn)在的“immédiatement”來(lái)代替“sur-le-champ”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年2月合集

AD : Paris invite aujourd'hui ses près de 850 fran?ais présents en Ukraine à quitter le pays sans délai, s'ils n'ont pas de motif dit impérieux, importants pour y rester.

AD:巴黎今天邀請(qǐng)其在烏克蘭的近850名法國(guó)人毫不拖延地離開(kāi)該國(guó),如果他們沒(méi)有令人信服的理由,留在那里的重要理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Quelque temps après, Julien re?ut une lettre d’une écriture inconnue et portant le timbre de Chalons, il y trouva un mandat sur un marchand de Besan?on, et l’avis de se rendre à Paris sans délai.

不久,于連收到一封筆跡陌生的信,蓋有夏隆的郵戳,內(nèi)中有一張到貝藏松一商人處的取款憑證,還有一份立即前往巴黎的通知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年2月合集

AD : Et la réponse du président fran?ais, Emmanuel Macron rejette l'exigence, la demande, de la junte militaire au pouvoir à Bamako de retirer les soldats fran?ais ? sans délai ? .

AD:法國(guó)總統(tǒng)埃馬紐埃爾·馬克龍的回應(yīng)拒絕了巴馬科執(zhí)政的軍政府" 毫不拖延地" 撤出法國(guó)士兵的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Puis j’ordonnerai à cette formation de se décomposer en essaim et, lorsqu’ils seront à une distance suffisamment proche de la flotte ennemie, je donnerai l’ordre à chaque moustique de sélectionner sa propre cible et d’attaquer sans délai.

然后,我將命令這個(gè)編隊(duì)分解成群,當(dāng)他們?cè)诰嚯x敵人艦隊(duì)足夠近的地方時(shí),我會(huì)指示每只蚊子選擇自己的目標(biāo),毫不猶豫地進(jìn)行攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集

La seule issue, conclut le président russe, est de mener sans délai des consultations au niveau des ministres de l'économie, des finances et de l'énergie pour mettre sur pied des mesures conjointes de stabilisation de l'économie ukrainienne.

俄羅斯總統(tǒng)總結(jié)說(shuō), 唯一的出路是毫不拖延地在經(jīng)濟(jì)、財(cái)政部和能源部長(zhǎng)層面舉行磋商,以制定聯(lián)合措施來(lái)穩(wěn)定烏克蘭經(jīng)濟(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年10月合集

" Des mesures d'urgence doivent être prises, conformément aux recommandations du défenseur des droits, pour répondre sans condition et sans délai aux besoins essentiels et vitaux de toutes ces femmes, hommes et enfants exilés" , souligne le communiqué.

"必須根據(jù)權(quán)利捍衛(wèi)者的建議采取緊急措施,無(wú)條件地響應(yīng)并毫不拖延地滿足所有這些流亡婦女、男子和兒童的基本和重要需求",強(qiáng)調(diào)新聞稿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com